Falsos cognados en inglés o falsos amigos que tienes que aprenderte
agosto 18, 2023
Seguramente en alguna ocasión has escuchado palabras en inglés que, debido a su pronunciación, podrías pensar que significan una cosa, cuando en realidad su significado real es completamente diferente. ¿Estás familiarizado con la palabra «after» (después)? Bueno, esta es una muestra de lo que conocemos como falsos cognados o falsos amigos en el idioma inglés.
¿Qué es un cognado?
La etimología (origen etimológico), que se refiere al origen de las palabras, puede trazarse hasta un conjunto de idiomas antiguos de los cuales emergieron las lenguas modernas, cada una con sus propias reglas y estructuras gramaticales. A pesar de sus notables diferencias, el inglés y el español comparten vínculos históricos en algún rincón del pasado. Estos vínculos se hacen evidentes a través de una serie de palabras comunes en ambos idiomas, las cuales son conocidas como cognados.
Mientras que los cognados son palabras que comparten una ortografía y un significado similar en diferentes idiomas, los falsos cognados, amigablemente llamados ‘falsos amigos’, son términos que pueden llegar a confundirte, debido a que a pesar de su aparente similitud, carecen de un significado equivalente real en su traducción del inglés al español.
Ejemplos de cognados
En la siguiente lista de cognados enumeramos algunos de los falsos amigos en inglés más comunes y escurridizos. ¡Aprende a diferenciarlos hoy y evita confusiones! Estamos seguros de que no querrás decirle a una mujer a una mujer que está embarrased, queriendo decir la palabra embarazada (pregnant).
Como verás, algunas de estas palabras, todavía mantienen similitudes pero no comparten el mismo significado, y aunque en muchos casos la palabra en inglés suene igual que la palabra en español, siempre es mejor asegurarte para evitar confusiones y pasar malos ratos😂.
Más vale mal conocido…
En la siguiente lista enumeramos algunos de los falsos amigos en inglés más escurridizos que pueden guiarnos por un camino errado. Como verás, algunas de estas palabras, todavía mantienen similitudes o una intención etimológica, otras se han despojado absolutamente de todo su vestigio.
¡Apréndetelas y evita confusiones con estas frases de falsos amigos!
Término en inglés | Traducción al español | Equivalencia falsa | Traducción al inglés |
actually | en realidad; realmente | actualmente | currently; presently |
altered | cambiado, modificado | alterado (estado de ánimo) | upset |
cart | carreta; carrito; carretilla | carta | letter |
contest | concurso | contesta | answer |
elaborate | detallado; complicado; minucioso | elaborar | make/produce |
embarrassed | avergonzado | embarazada | pregnant |
exit | salida | éxito | success |
grocery (grocery store) | tienda de comestibles; bodega | grosería | vulgarity; rudeness |
mayor | alcalde | mayor | bigger; larger; older |
nude | desnudo | nudo | knot |
pan | sartén | pan | bread |
pie | pastel | pie | foot |
quit | dejar; renunciar | quitar | take away; strip |
realize | darse cuenta; reconocer | realizar | make |
record | grabar | recordar | remember |
rope | cuerda; soga | ropa | clothes |
sensible | sensato | sensible | sensitive |
sin | pecado | sin | without |
ultimately | por último; finalmente | últimamente | lately |
vase | jarrón; florero | vaso | glass |
Los cognados en inglés pueden parecer confusos, pero una vez te familiarices con ellos, tu aprendizaje será mucho más fluido y lograrás una traducción correcta de palabras confusas.
Para los estudiantes de idiomas o específicamente, para los estudiantes del inglés, es clave tener muy presente esta tabla de cognados falsos para evitar errores comunes. Como puedes ver, la lista no es tan extensa, pero será de gran ayuda.
Ahora sabes que en español y en inglés, aunque ambas palabras tengan un origen común y aspectos similares en su pronunciación, siempre será necesario corroborar su significado, por lo menos mientras te familiarizas con el idioma y amplías tu vocabulario inglés con esta lista de cognados.
La lista no es tan larga, pero si puede ayudarte a encontrar la palabra correcta para cada falso cognado. Si quieres conocer más vocabulario no dejes de asistir a nuestras clases de inglés en vivo y tomar lecciones ilimitadas a cualquier hora, los 7 días de la semana. Conoce nuestros planes y precios.
Es bueno hacerle lle a nuestros estudiantes este tipo de vocabulario para que conozcan cada día y aprendan más
Me gusta mucho porque me ayuda mucho
¡Qué genial saber que te está ayudando Itailet! 😊 En Open English, nuestro objetivo es justamente acompañarte en tu aprendizaje de manera efectiva y divertida. ¡Estamos muy contentos de que estés aprovechando al máximo tu curso!