Vocabulario de música en inglés
octubre 23, 2015
Puede que la música sea el lenguaje universal, pero cuando se trata de música en inglés, hay diferencias lingüísticas que para cualquier persona de habla hispana pueden ser confusas, como por ejemplo, algo tan simple y elemental como el nombre de las notas (en inglés, el DO no es DO, sino C, que se pronuncia “si” en inglés, como la nota SI, aunque la nota SI en realidad, en inglés se denomina la nota “A”, pronunciado “éi”, y así sucesivamente…).
Saber cómo expresarte de manera convincente es imperativo para lograr un buen nivel comunicativo en inglés. Si eres amante de la música, querrás conocer todas las frases idiomáticas, adjetivos para la descripción de tu música favorita, el carácter de una interpretación, el color de un tema o un estilo musical.
Estudia este listado de referencia con las más importantes frases y palabras para hablar de música en inglés:
Vocabulario de música en inglés
Español | English | Pronunciation |
canción | song | són |
letra | lyrics | lírics |
intérprete | performer | perfórmer |
artista/intérprete | artist | ártist |
cantante | singer | sínguer |
músico | musician | miusíchan |
guitarrista | guitarist | guitárist |
entonado | in tune | In tiún |
desentonado | out of tune | áut of tiún |
acústico(a) | acoustic | acústic |
de tipo funk; también puede significar “raro” fuera del contexto musical | funky | fónqui |
discordante | discordant | discórdant |
de tipo blues; con carácter triste | bluesy | blúsi |
solista | solo (solo artist) | sólo |
ritmo | rhythm | rízm |
melodía | melody | mélodi |
tono | tone | tóun |
tocadiscos | record player | récord pléyer |
altoparlante, altavoces, bafle | speakers | spíkers |
equipo de audio | stereo system | stéreo sístem |
micrófono | mic (microphone) | máik (máicrofoun) |
alta fidelidad (equipo de alta fidelidad; estéreo) | hi-fi (hi-fi system) | jáifái |
rapero | rapper | ráper |
estrella de pop | pop star | popstar |
baterista | drummer | dromer |
tenor | tenor | tenor |
clásica(o) | classical | classical |
música suave | easy listening | ísi lísenin |
grabar | to record | tu ricórd |
cantar | to sing | tu sing |
concierto | concert | cóncert |
himno | hymn | hímn |
himno nacional | national anthem | náchonal ánzem |
canción de amor | love song | lóv song |
discográfica | record label | récor léibel |
corte; pista | track | trác |
escenario | stage | stéich |
grupo de pop | pop group | póp grúp |
grupo de rock | rock band | róc bánd |
orquesta | orchestra | órquestra |
grupo de jazz | jazz band | jáz bánd |
cuarteto de cuerdas | string quartet | string cuártet |
audiencia | audience | ódiens |
tocar (un instrumento) | to play | tu pléi |
escuchar | to listen | to lísen |
estudio de grabación | recording studio | ricórdin studio |
batería | drum set | drómset |
guitarrista principal | lead guitarist | líd guitarist |
cantante principal; vocalista | lead singer | líd singer |
tararear | to hum | tu jóm |
bajista | bassist; bass guitarist | béisist, béis guitarist |
pianist | pianist | piánist |
encender | turn on | tern on |
apagar | turn off | tern off |
bajar el volumen | turn down | tern dáon |
subir el volumen | turn up (col. pump up) | tern op (pomp op) |
estación radial | radio station | réidio stéichon |
silbar | to whistle | tu wisel |
famoso(a) | famous | féimous |
grupo/banda que toca “covers” (canciones que no son propias suyas, contenido no original) | cover band | cover band |
música en vivo | live music | láiv miúsic |
talento | talent | tálent |
festival de música | music festival | miúsic festival |
al aire libre | open-air | ópen-éir |
espectáculo | show | show |
grupos locales | local bands | local bands |
música de elevador | elevator music | éleveitor miúsic |
sesión de improvisación | jam session | cham séchon |
Frases y preguntas
Español | English |
¿Qué tipo de música sueles oír? | What kind of music do you listen to? |
¿Te gusta la música pop? | Do you like pop music? |
¿Vas a conciertos? | Do you go to concerts? |
¿Quién es tu artista/músico preferido? | Who is your favorite artist? |
¿Tocas algún instrumento? | Do you play an instrument? |
¿Escuchas música cuando estás ______ (conduciendo/haciendo ejercicio/trabajando/cocinando…)? | Do you listen to music while ______ (driving/exercising/working/relaxing/cooking…)? |
¿Ha cambiado tu gusto en cuanto a la música con el tiempo? | Has your musical taste changed over the years? |
¿Qué te hace sentir la música? | How does music make you feel? |
¿Quién es el músico más popular en tu cultura/país? | Who is the most popular musician in your culture/country? |
¿Cuál es tu grupo favorite? | What is your favorite band? |
¡Es muy bueno! (coloquial) | That rocks! (col.) |
No me gusta comprar CD, prefiero la música en vivo | I don’t like buying CD’s, I prefer live music |
Tener oído para la música | To have an ear for music |
“Cuando las palabras fallan, la música habla” (H.C. Andersen) | “Where words fail, music speaks” (HC. Andersen) |
¿Has cantado con el karaoke? | Have you ever sung karaoke? |
Famosos por una sola canción (éxitos únicos) | One-hit wonder |
La música cambia vidas | Music changes lives |
Puedo tocar el/la______ (piano, bajo, guitarra…) | I can play _____ (piano, bass, guitar…) |
Me gustan las canciones de amor | I like to listen to love songs |
No me gusta la música suave | I don’t like easy listening |
¿Crees que la música puede cambiar el mundo? | Do you think music can change the world? |
Dichos, expresiones idiomáticas y frases hechas
Español | English |
alabarse a sí mismo | to blow your own trumpet |
“canción del cisne” dícese de un acto final antes de morir o terminar algo | swan song |
cuando algo “te suena” familiar; te es conocido | rings a bell; strikes a chord |
literalmente “hacer sonar el silbato”, se refiere a denunciar a alguien o una acción; también “dar la voz de alarma | to blow the whistle |
literalmente “llevar el tono”, ser quien decide | to call the tune |
darle a la nota correcta (estar en lo cierto; hablar o actuar de una manera que se percibe como positiva) | to hit the right note |
“tan en forma como un violín” sería la traducción literal, que significa que alguien está perfectamente bien de salud | to be fit as a fiddle |
“música para mis oídos” significa que le es grato escuchar (algún hecho en particular) | music to my ears |
“tocar de oído” en el contexto no musical, significa actuar según lo que suceda | to play it by ear |
cuando se le dice “cambia tu tema o tono” a alguien significa que debe cambiar sus ideas o la forma de decirlas | to change your tune |
aceptar las consecuencias negativas de algo | to face the music |
y todo lo relacionado | and all that jazz |
perfeccionar, añadir los últimos ajustes | to fine-tune |
ideal, poder decir/hacer algo a la perfección | to be pitch-perfect |
Terminología musical
Español | English | Pronunciation |
Do | C | sí |
Re | D | di |
Mi | E | í |
Fa | F | ef |
Sol | G | chi |
La | A | éi |
Si | B | bí |
clave | key | kí |
clave de sol | treble clef | trébel cléf |
clave de fa | bass clef | bás cléf |
sostenido | sharp | shárp |
bemol | flat | flát |
pentagrama | staff (pl. staves) | staf (stéifs) |
tono | whole tone | jóul tóun |
semitono | semitone | sémai-tóun |
nota | note | nóut |
redonda | full note | fúl nóut |
blanca | half note | jálf nóut |
negra | quarter note | cuórter nóut |
corchea | eigth note | éit nóut |
compás | measure; bar | méchur; bar |
instrumentos de cuerda | string instruments | string ínstruments |
instrumentos de viento | wind instruments | wínd ínstruments |
instrumentos de madera | wood instruments | wúd ínstruments |
percusión | percussion | percóchon |
partitura | score | scór |
tema | theme | zím |
silencio | rest | rést |
barra | bar | bár |
doble barra | double bar | dóbl bár |
escala | scale | skéil |
síncopa | syncopation | sincopéichon |
voz | voice | vóis |
¿Cuantas palabras ya conocías?
Por cierto, si quieres ver cual es tu nivel de inglés, toma nuestro test.
Si ya estás en Open English ¡No pierdas el ritmo de tus estudios! Entra a la plataforma al menos dos veces por semana para aprovechar tu curso y potenciar tu aprendizaje al máximo.
¿No estás aún con Open English?
Aprende mucho más con el curso de inglés de Open English, un equipo de profesionales expertos en la enseñanza del idioma te está esperando en tus clases de inglés. Inscríbete hoy mismo.